Adriana Macháčová: Z nostalgie som si kúpila knižku v holandčine
Tri prasiatka
Tri prasiatka budú v mojom srdci žiť navždy. Nielenže táto klasická anglická rozprávka o súrodencoch, v ktorej si každý postaví dom, v detstve patrila k mojim obľúbeným, ale zamiloval si ju aj môj syn. No nebolo to hneď. Totiž pri úvodných vetách, keď chudobná mamička poslala svoje tri deti do sveta, sa zakaždým žalostne rozplakal, takže zábava skončila.
Napokon sme príbeh dočítali a zábava nabrala celkom iný spád. Isto si pamätáte domček prvého prasiatka zo slamy. Keď mu ho hladný vlk sfúkne, hľadá záchranu v domčeku z dreva a vetvičiek u svojho brata. No aj s tým si vlk poradí, tak utekajú k tretiemu bratovi do kamenného domčeka. Môj syn si odvtedy staval vlastný domček z vankúšov a ja som bola veľký zlý vlk.
Keďže momentálne žijem v Holandsku, z nostalgie som si knižku kúpila v holandčine Die drei biggetjes od spisovateľky Kathleeen Amant. Usmievala som sa dopredu, kým som sa nedostala k záveru. Raz z nej možno budem čítať vnúčatku, Popravde, slovenská verzia, kde sa vlk do domčeka dostane komínom, spadne do kotla s horúcou vodou a z komína vystrelí ako raketa, je dosť hororová. Lenže v tej holandskej sa uvarí a prasiatka ho spoločne s mamičkou zjedia! Ak sa raz s vnúčatkom budeme hrať na prasiatko a vlka, dúfam, že to prežijem.
Július Belan: Otvorila mi dvere do sveta literárnej fantázie
Janka a Danka
Detská knižka od spisovateľky Márie Ďuríčkovej o dvojičkách Danke a Janke patrila odjakživa medzi moje najobľúbenejšie. Dá sa povedať, že mi otvorila dvere do sveta literárnej fantázie, či už samotnými krátkymi dobrodružnými príbehmi ako aj ilustráciami.
Rozprávka mi bola o to bližšia, pretože sám mám dvojča – brata. Knižku som si prečítal viackrát aj teraz v dospelosti a dá sa povedať, že vďaka nej som sa rozhodol písať aj ja knihy pre deti. Rád spomínam na moje detstvo a príbeh dvojičiek Janky a Danky je jeho neoddeliteľnou súčasťou.